Иноперевод | Перевод с испанского на русский язык

Перевод c испанского на русский язык 

ES

Те, кто считает английский язык самым популярным на планете, владеют безнадежно устаревшими сведениям.

 

В 2012 году испанский язык, на котором разговаривают более 495 миллионов человек, стал вторым в мире по распространенности после китайского. 

 Число владеющих испанским продолжает расти, в то время как все меньше людей выбирают для общения английский и китайский. Удивление у многих вызовет и такой факт: за последние 10 лет присутствие испанского в интернете выросло на 800%.

 Все течет, все меняется. Хотя необходимо учитывать, что испанский всегда был актуальным. Это официальный язык ООН, Евросоюза, Африканского союза, а мировым он стал еще в XVI-XVIII веках, в эпоху великих географический открытий, когда шло становление Испанской колониальной империи и испанский распространялся далеко за пределами одного государства. Сейчас лингвисты беспокоятся по поводу упрощения испанского языка, чему виной глобализация и научно-технический прогресс — явления позитивные в общемировом масштабе, но нерадостные в плане влияния на лексику многих языков мира. Филологи все же ценят уникальность, аутентичность языка, богатство лексических запасов, а не понятность. При этом испанский, действительно, привлекает простотой освоения. Это очень удобный язык. Если вы знаете, как писать слово, вы всегда сможете произнести его (исключения составляют заимствования).меньше людей выбирают для общения английский и китайский. Удивление у многих вызовет и такой факт: за последние 10 лет присутствие испанского в интернете выросло на 800%.

Есть еще один несомненно привлекающий фактор, способный заинтересовать даже людей, далеких от музыки. Испанский — язык удивительной звучности. Гласные составляют почти 50% фонического материала, а согласные «глотаются» или ассимилируются.

Переводчик испанского в Минске

 

Музыкальный испанский (поистине язык-песня) требуется к себе бережного отношения, деликатности, мягкости и, несомненно, особой внимательности в деталях. Бюро переводов  гарантирует Вам все это. Профессиональные сотрудники подготовят устный или письменный перевод с испанского на русский или обратно. Мы выполняем нотариальный, технический, юридический, художественный перевод.

 

Наши специалисты с легкостью преодолеют основную трудность перевода с/на испанский, которая обусловлена огромным количеством диалектов этого языка, и предоставят Вам качественный текст, отвечающий всем лингвистическим нормам.   

Образцы перевода:
Почему стоит выбрать нас:
  • Мы ценим каждого клиента!

  • Нам доверяют переводить более 1000 клиентов.

  • Мы очень любим переводить и посвятили этой профессии себя!

  • Благодаря Вашим заказам Мы постоянно развиваемся и растем.

  • У нас есть мечта: стать лучшим бюро переводов в Европе к 2020 году - и это возможно только благодаря Вам!

  • Читайте подробнее о нашем бюро переводов >>>

Другие услуги перевода:

Перевод на испанский язык:
Языки перевода:

© 2017 ATCG Overseas SL

Свяжитесь с нами

Минск 220005 inoperevod@gmail.com

 Телефон +375 29 684 25 25

А ВЕДЬ ОНИ НАМ ДОВЕРЯЮТ ПЕРЕВОДИТЬ:

САМОЕ ВАЖНОЕ: 

  • О нас

  • Услуги

  • Перевод паспорта

  • Перевод диплома

  • Технический перевод

  • Устный переводчик в Минске

  • Апостиль и легализация

  • Перевод сайтов

  • Языки и цены

  • Специальные предложения

  • Работа для переводчика

РЕКВИЗИТЫ:

Частное унитарное предприятие по оказанию услуг "Иностранный перевод"

 

УНП 192304902.

Свидетельство о государственной регистрации выдано минским Горисполкомом 15.07.2014 с регистрационным номером 192304902

Банковские реквизиты:

Расчётный счёт (BYN):  BY31BLNB30120000176588000933

Наименование банка:  ОАО «БНБ-БАНК»

Код банка: BLNBBY2X

КОНТАКТЫ:

Физ и юр адреса: РБ, 220005, г. Минск, пр-т Независимости, дом 44, офис 28Н (ст.метро Площадь Победы - здание редакции "Вечерний Минск"

Время работы: Понедельник - Пятница 9:00-18:00 без обеда

+375 29 684-25-25

+375 33 684-25-25

+375 25 684-25-25

логотипы платежных систем.png